Colère Française
French Wrath
de Opachen - Patrick Guyot
Este es el precio que tus clientes ven. Editar lista de precios
Acerca del libro
Ce petit livre n’a pas d’autres ambitions que de montrer la colère des Français contre la réforme des retraites imposée par M. Nicolas Sarkozy à l’automne 2010. Imposée afin de faire illusion aux yeux des marchés financiers ; son gouvernement avec M. François Fillon comme Premier Ministre et M. Éric Woerth comme Ministre du Travail, n’ayant compté dans l’affaire que “pour du beurre” comme disent les enfants.
C’est aussi pour montrer combien au travers de slogans souvent savoureux, fleurissant au sein des cortèges, combien les Français sont capables de comprendre et d’exprimer leurs opinions à propos de situations complexes que la classe politique française, elle, semble incapable de porter en débat sur la place publique, empêtrée qu’elle est dans les exigences des médias modernes. Soi-disant !
Ces manifestations sont le fait tant des classiques militants de toujours - syndiqués, membres de partis politiques avec leurs banderoles et leurs ballons - que de toute une population qui rivalise d’inventivité dans les slogans et qui n’hésite pas à faire la fête et à se déguiser.
De simples images à déguster tout simplement.
--- *** ---
This small booklet has only one purpose, i.e. to show the wrath of the French people against the change of the pension law which has been dictated by Mr Nicolas Sarkozy. Only dictated by himself in order to demonstrate his goodwill to the financial markets and not by his Government. Mr François Fillon – his Prime Minister – and Mr Éric Woerth his Labour Minister “count for nothing” as the children say!
It’s also to demonstrate, through the slogans which appeared on the banners are very often very keen, the French people are capable to understand and to express its own opinion about complex matters instead of the French politicians who are unable to discuss publicly all these issues because of the modern medias constraints, supposedly!
All these demonstrations show as well as the traditional demonstrators, trade-unionists and political party members with their banners and their balloons, but also the common people competing to find inventive slogans and who does not hesitate to party and dress up. Images simply to enjoy.
C’est aussi pour montrer combien au travers de slogans souvent savoureux, fleurissant au sein des cortèges, combien les Français sont capables de comprendre et d’exprimer leurs opinions à propos de situations complexes que la classe politique française, elle, semble incapable de porter en débat sur la place publique, empêtrée qu’elle est dans les exigences des médias modernes. Soi-disant !
Ces manifestations sont le fait tant des classiques militants de toujours - syndiqués, membres de partis politiques avec leurs banderoles et leurs ballons - que de toute une population qui rivalise d’inventivité dans les slogans et qui n’hésite pas à faire la fête et à se déguiser.
De simples images à déguster tout simplement.
--- *** ---
This small booklet has only one purpose, i.e. to show the wrath of the French people against the change of the pension law which has been dictated by Mr Nicolas Sarkozy. Only dictated by himself in order to demonstrate his goodwill to the financial markets and not by his Government. Mr François Fillon – his Prime Minister – and Mr Éric Woerth his Labour Minister “count for nothing” as the children say!
It’s also to demonstrate, through the slogans which appeared on the banners are very often very keen, the French people are capable to understand and to express its own opinion about complex matters instead of the French politicians who are unable to discuss publicly all these issues because of the modern medias constraints, supposedly!
All these demonstrations show as well as the traditional demonstrators, trade-unionists and political party members with their banners and their balloons, but also the common people competing to find inventive slogans and who does not hesitate to party and dress up. Images simply to enjoy.
Ver más
Acerca del creador
Patrick GUYOT
France - Ile-de-France - Nanterre
Photographe Amateur Passionné, Digigraphe© & Auteur de livres de photographies. Voyages & Photographies de Rue. Equipé d'appareils Nikon© D3x, D4 et D800e. Imprimante EPSON Stylus Pro 3880 et écran QUATO de 24 pouces. Genuine Amateur Photographer, Digigrapher© & photography authors. Travels & Street Photography. Equipped with Nikon© cameras D3x, D4s and D800e. EPSON Stylus Pro 3880 and QUATO display screen 24".